
August 16th, 2009 | Hacking, MOTHER 1+2
Just a very quick update today – I usually post mini-updates during the weekly roundups and on Twitter, but I know not everyone pays attention to those so here’s something here.
Basically, I spent a bunch of time editing and formatting the MOTHER 1 script and now the main text and enemy descriptions are done. Next, I’ll finish up some battle text and the final battle text and format them and such. And then I’ll go in and play stuff in context and make last-minute text tweaks.
While editing/formatting the text, I also compared each line to the EarthBound Zero lines. There’s a whole lot of interesting censorship, mistranslations, and just completely made-up stuff in the EarthBound Zero script. I started to make a list, but there were so many that I think I’ll just post the scripts side-by-side someday so people can browse them, kinda like I did with the MOTHER 3 script.
What little I’ve playtested so far definitely feels less Engrishy and less “we gotta chop this sentence in half to make it fit”-ish. And with the optional Easy Ring that I put into the game, the game is also a breeze to play through. I might still look into how to reduce the # of encounters and add that to one of the Easy Ring’s abilities, but I think that also might outweigh the experience boosts if you wind up fighting less. But we’ll see.
I haven’t messed with the font yet, I’ll do that when I’m finished with the battle text. There’s one thing I don’t look forward to hacking, but there’s no real way around it, unless I stick the entire text box at the top of the screen instead, which I don’t think would look very good. Basically, sometimes there are lines where you have to choose a character as an answer (like if you’re at the hospital or if you use a healing PSI) and my expanded text box gets in the way:

That’s the only hacking that looks like it’ll be a pain though. Anyway, I updated the project FAQ and crossed a few things off the to-do list.
Other Related Posts:
MOTHER 1+2 Translation Update 1 (28)Read More >>> | MOTHER 1+2 Translation Bugs (60)Read More >>> |
M1+2 Translation Update (Mar. 12) (125)Read More >>> | M1+2 Translation Update (Mar. 4) (38)Read More >>> |
36 Comments to MOTHER 1+2 Translation Update 5
Awesome job! Are you going to finish the Mother 1 part and then release an incomplete patch with just Mother 1, while working on the Mother 2 part. Or are you going to finish both parts before you release the patch?
I have an idea for the easy ring, but it would take up too much space… Basically, there would be two rings, the easy ring and the slow ring, and the slow ring would halve the number of random encounters, but that would obviously take up inventory space. (I haven’t actually used the easy ring, so I don’t know if you have to equip it or not, so my idea doesn’t work if you have to equip the easy ring. Also, my idea takes up too much inventory space if you don’t equip it…)
Anyways, great work Mato! I have to beat EarthBound Zero, then I’m gonna play this!
|
| Mato said on Aug. 16, 2009 |
Neon Squid: My plan is to release a patch when the M1 side is 100% done, and that patch will also include a basic menu/item/names, etc. translation for the M2 side also.
Just wondering, but will the naming menu have a “Don’t Care” button for the patch?
Well, considering it starts on default names in other peoples hacks i think it might or might not, either way i don’t think it will be looked at until it’s at the tweaking stage
It’d be nice if you fixed the text when you pick a character at the hospital was changed since it looked kinda weird in EB0.
Don’t post important updates only on Twitter please! I never use that site!
|
| Mato said on Aug. 16, 2009 |
wow. this must be some serious shit to do
if i’d known stuff like that, i’d be willing to help but that’s not the case D:
|
| Otter said on Aug. 19, 2009 |
This is going to be awesome!
Hey Tomato, do you think that it’s possible to port the retranslated script over to an EB0 rom? I think that would be better for me because I hear the music’s not fantastic on the GBA port.
|
| Mato said on Aug. 21, 2009 |
I doubt it, I don’t think there’d be enough spare room in the ROM. But the Mother 1 music in Mother 1+2 is just fine. Only the music in the Mother 2 part is not as good.
|
| Mato said on Aug. 21, 2009 |
Not easily and not all the time, depends on each individual ROM. Also, because my translation uses larger text boxes and a few hacks, the EB0 version would have to be hacked up too, and I don’t have the time for that, and it might be harder to pull off some of the hacks with the NES.
I Can’t Wait for it, it is going to be awesome!!!! i hope that on the next update mother 1 is finished, so that would mean that mother 2/earthbound is the only one left to translate! i hope jeffman can do it good!!!
i will be patient for the next update!!!!!
MATO, YOU’RE THE BEST!!!!!!, YOU TOO JEFFMAN!!!!! earthbound forever!!!!
|
| Patcheresu said on Nov. 22, 2009 |
Keep up the great work! Ya know, my brother doesn’t like Earthbound BECAUSE it is a break from common RPGs. He aslo said I’m the worst gamer ever because I said if I can tell the diffrence between light green and dark green, the graphics are ok. Also, PM me on starmen.net or on patcheresu@gmail.com as Patcheresu, how do you get those Earthbound Central Badges?
It would be good to translate the game like it was as earthbound.
The mother 1+2 version was in my opinion changed in a bad way.
(except for the run option)
If you figure out how to prevent random encounters perhaps make it into a toggled item (if possible) or perhaps another ring to wear. Easy ring is good for pumping up your rewards from winning fights and the Breeze Ring could be used to just walk around without conflict.
|
| Kyoo said on May. 11, 2010 |
I’m not
…….Is this translation still being worked on, has it already died and been cancelled or are you busy with your lives?
I have an idea for the problem of the expanded text boxes! When you have to select a party member, the text box will contract back to the way it is in M1/EB0, and after you select one (or if you cancel), the text box will expand back out again.
Hm…for the Mother 2 translation, couldn’t you use Earthbound as a guide?
I think I know how you can fix this, Mato. (And I do mean “think”)
How about you use a lot of spaces when you have to select a character? Example:
http://img64.imageshack.us/img64/834/example3d.png
(NOTE: This is just an example made in Paint.)
Leave a reply
Find Merchandise!
Recent Comments
- Ninten=ness: Ugh that chimera turning back on, of that birdy….. Still scares me. Cool little fig!
- The Great Morgil: http://starmen.net/vote/vote.p hp?id=320 For several years now, I’ve been using this one as the background on my laptop, my...
- Jason: You’re selling all kinds of really cool stuff. It makes me wonder what you’re NOT selling!!!
- west_haven: You had fun taking those pictures, didn’t you?
- Leeaux: Oh okay, that makes a lot of sense! Still, its always sad saying goodbye to those things.




Home
Categories
Articles / Info
Cool Stuff
Links
Site Stuff
Forum











I know you can do it, Tomato!